Guest Post: Translations

Reader Peta sends along this find - "I bought it at a secondhand bookshop called Book Lore in Canberra, Australia ( and this letter turned up inside it."

Dear Ron,

Thank you for introducing me to "Animal Farm," which is indeed a timeless lesson on the fate of revolutions, and the psychology of revolutions.

I think your idea of an Esperanto translation is well-taken. I have placed it on the list of musts for my superannuation. Meanwhile I have essayed the first verse of "Beasts of England," which renders rather neatly:

Bestoj anglaj, bestok irah
Bestoj nun de ciu spec
Auskutadu bonan vorton
De la ora estontec

See you at lunch some time...


Found in 'Animal Farm' by George Orwell.

-Click to enlarge photos-
Post a Comment
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...